Traduction Rapport financier - Swisstranslate

Règlement financier

Agence de traduction de règlement financier

 

Le secteur de la finance est un domaine particulièrement complexe. Il requiert une traduction de documents d’une grande exactitude afin que le niveau de compréhension soit le même dans toutes les langues. Swisstranslate est votre partenaire privilégié pour tous vos besoins linguistiques : depuis 2015, nous proposons à nos clients des services de traduction pointus de leurs règlements financiers afin de répondre à toutes leurs attentes.

Pourquoi la traduction d’un règlement financier doit être précise ?

S’il peut varier d’un pays à l’autre en fonction des spécificités économiques, l’objectif d’un règlement financier reste le même : établir les normes et les directives financières auxquelles les institutions et les entreprises doivent se conformer.

Parce qu’il couvre un large éventail de sujets (pratiques bancaires, services financiers, investissements, assurances, etc.), la traduction d’un règlement financier doit être effectuée par un professionnel maîtrisant le secteur à la perfection. Cela vous permet d’éviter les maladresses de traduction et leurs conséquences : mauvaise compréhension du document, poursuites judiciaires, réputation entachée, amendes, litiges…

 

En choisissant Swisstranslate, vous avez l’assurance d’opter pour un service de traduction de la plus grande qualité. Le domaine financier n’a aucun secret pour nos équipes spécialisées : elles traduisent votre règlement avec une précision absolue, en respectant les terminologies adéquates.

 

Parlons de votre projet de traduction !

 

 

Notre méthodologie de traduction pour particuliers

 

Chez Swisstranslate, nous nous engageons à vous offrir des services linguistiques d’une qualité supérieure grâce à notre équipe de traducteurs experts et à notre approche de traduction rigoureuse :

  1. Compréhension de vos exigences : notre priorité est de vous fournir un service fiable, c’est la raison pour laquelle nous avons besoin de comprendre votre contexte et vos attentes de manière approfondie.
  2. Proposition d’une solution sur mesure : nous élaborons ensemble une prestation personnalisée. Nous prenons en compte vos langues source et cible, vos délais de livraison et vos exigences spécifiques.
  3. Création de votre projet : nos traducteurs professionnels, spécialistes du domaine financier, assurent la traduction de votre document grâce à leurs compétences et leur expérience.
  4. Contrôle qualité : si vous le souhaitez, nous vous proposons une relecture de votre règlement financier multilingue par un deuxième traducteur expert, voir même un troisième.
  5. Service après-vente : nous sommes entièrement disposés à procéder gratuitement aux ajustements nécessaires si vous souhaitez des changements. C’est la qualité Suisse au service de votre projet.

 

Vous avez le choix entre trois options adaptées à vos besoins, allant de la traduction seule (option 1), à la traduction suivie d’une relecture par un autre traducteur (option 2), ou encore à la traduction suivie d’une relecture par deux autres traducteurs (option 3).

 

 

Les avantages de Swisstranslate pour des services linguistiques efficaces

 

Passion des langues, proximité, savoir-faire humain… Swisstranslate est une agence de traduction qui veille à ce que ses clients, qu’ils soient professionnels ou particuliers, bénéficient d’un service irréprochable pour tous leurs besoins linguistiques. Basés à Genève, Zurich et Paris, nous sommes spécialisés dans la traduction, l’interprétation et la transcréation, notamment de vos règlements financiers.

 

Votre confiance est une priorité absolue pour nous. Nous vous tenons informés à chaque étape de la traduction et pour cela, nous sommes à votre disposition 7 jours sur 7.

Vous avez également la possibilité de choisir l’option de livraison qui vous convient, qu’elle soit express (dès deux jours ouvrés), urgente (dès quatre jours ouvrés) ou standard (dès sept jours ouvrés).

 

Nous accordons une attention particulière à la confidentialité de vos informations sensibles. C’est pourquoi nous avons mis en œuvre des mesures de sécurité rigoureuses (données hébergées en Suisse et consultables uniquement par l’équipe Swisstranslate, suppression à l’issue du projet, signature d’un accord de confidentialité…).

 

Contactez nos traducteurs spécialisés !

 

 

Nos clients sont satisfaits de nos traductions de règlements financiers

De nombreux clients sont satisfaits des services linguistiques de Swisstranslate. Depuis 2015, nous les accompagnons dans leurs projets et nous en sommes honorés.

 

Quels sont les tarifs de traduction d’un règlement financier ?
Délai de livraison choisi, combinaison de langues (plus ou moins répandues), difficulté du document… Ce sont les options de votre projet qui vont faire fluctuer le tarif final. Pour en avoir déjà une idée en direct, vous pouvez remplir le formulaire de devis sur notre site internet. Vous aurez ainsi une première estimation en quelques minutes.
Dans notre agence linguistique, nous avons à cœur de travailler avec les meilleurs. Notre équipe se compose de 3000 traducteurs professionnels qui s’occupent des projets de nos clients. Chacun d’entre eux est bilingue et spécialiste d’un secteur particulier (financier, juridique, économique…), de quoi vous garantir une traduction cohérente de A à Z.
Une traduction certifiée est une traduction qui exige une apostille : c’est un sceau apposé par un traducteur juré, ayant prêté serment devant une Cour d’appel, qui prouve que la traduction est légale dans le pays cible. C’est indispensable pour tous les documents administratifs comme les papiers d’identité, les diplômes, etc. Une traduction standard correspond aux autres traductions, celles qui ne nécessitent pas d’apostille ou de certification.
Swisstranslate se charge de votre projet linguistique (traduction, interprétation, mise en page…) dans plus de 100 langues : français, anglais, serbo-croate, lithuanien, letton, japonais, coréen, kazakh, italien, portugais, flamand, tchèque, perse, cantonais, grec…
Le temps de traduction de votre règlement financier va dépendre de plusieurs facteurs (longueur, difficulté, langues choisies, délai de livraison…). Cependant, ayez l’assurance que votre document vous sera livré à la date convenue ensemble au début du projet. Vous avez aussi la possibilité de choisir entre une livraison express, urgente ou standard.