Traduction Formulaire Immigration - Swisstranslate

Formulaire Immigration

Agence de traduction de formulaire d’immigration pour les particuliers

 

Aujourd’hui, les échanges internationaux, les opportunités d’études ou les opportunités de travail à l’étranger sont de plus en plus courantes – il faut donc une traduction optimale du formulaire d’immigration à remplir pour le pays visé. Faites confiance à Swisstranslate, agence de traduction basée à Genève, Zurich et Paris. Depuis 2015, nous mettons nos compétences linguistiques au service des particuliers : nous leur proposons une multitude de prestations adaptées à leurs besoins et toujours de la plus haute qualité.

Une traduction de formulaire d’immigration précise

 

Un formulaire d’immigration est un document indispensable pour entamer un déménagement à l’étranger. En plus de contenir vos informations essentielles (identité, statut familial, parcours professionnel, antécédents personnels, raisons de votre immigration, etc.), il permet aux autorités de votre pays cible de vérifier si tout est conforme au niveau des lois et des réglementations locales. Nous travaillons également avec des sociétés de relocation afin de faciliter vos démarches administratives.

 

Autant dire qu’une traduction incorrecte est inconcevable pourrait entraîner des erreurs dans les informations fournies, retardant ou compromettant votre processus d’immigration voire parfois, vous exposant à des poursuites judiciaires. Pour une compréhension claire de votre document dans la langue que vous souhaitez, faites confiance à une agence linguistique professionnelle.

 

Swisstranslate propose des prestations de qualité. Ce sont nos experts juridiques maîtrisant votre combinaison de langues qui réalisent la traduction de votre formulaire d’immigration. Ils sont familiarisés avec la terminologie du droit et la législation locale.

 

Parlons ensemble de votre projet !

 

Notre méthodologie de traduction pour particuliers

 

Notre équipe de traducteurs judiciaires, experte dans votre langue source, votre langue cible et le domaine de l’immigration, suit un protocole de traduction minutieux. L’objectif : vous proposer des services de traduction pour particuliers adaptés à tous vos projets.

  1. Compréhension de vos besoins : pour un service personnalisé et une traduction fiable, nous avons besoin de comprendre votre environnement et vos attentes ;
  2. Proposition d’une solution sur mesure : chacun de nos services est pensé en fonction de votre langue cible, de votre langue source, des délais de livraison, de la certification, etc. ;
  3. Création de votre projet : chez Swisstranslate, nous faisons équipe uniquement avec des traducteurs de haut niveau. Votre traduction est réalisée par nos experts bilingues d’experts, qui traiteront votre document avec le niveau d’excellence qu’il mérite ;
  4. Contrôle qualité : si vous le souhaitez, nous veillons à ce qu’un autre traducteur professionnel, spécialisé dans votre domaine, effectue une relecture minutieuse du document pour une qualité absolue ;
  5. Service après-vente : Bien que nous nous efforcions d’être attentifs à chaque détail, nous comprenons que vous pouvez souhaiter effectuer des changements dans la traduction. Contactez-nous 7 jours sur 7 pour des modifications : le service est gratuit.

 

Chez Swisstranslate, nous tenons à être flexibles. Nos différentes options nous permettent de nous conformer à vos besoins : traduction du document (option 1) ; traduction et relecture du document par un autre traducteur (option 2) ; traduction et relecture du document par deux autres traducteurs (option 3).

 

 

Pourquoi choisir Swisstranslate pour votre traduction ?

 

Depuis 2015, Swisstranslate est une agence linguistique qui met l’excellence suisse à votre entière disposition. Basés à Genève, Zurich et Paris, nous avons une règle d’or : proposer des services de la plus haute qualité. Cela passe par la proximité avec nos clients, une collaboration avec des traducteurs spécialisés dans votre domaine et une grande flexibilité.

 

Ces services d’excellence comprennent le respect strict de vos délais de livraison, une communication transparente tout au long de votre projet et la possibilité d’être joignables 6 jours sur 7. Nous sommes capables de vous fournir un travail rigoureux, réalisé par des experts linguistiques bilingues (langue source et langue cible) et passionnés par leur métier.

 

Pour garantir la sécurité de vos données sensibles, nous avons mis en place des mesures de sécurité strictes, avec des serveurs localisés en Suisse et un accès réservé exclusivement à nos traducteurs. Une fois votre projet terminé, toutes vos informations sont supprimées – c’est le gage de notre professionnalisme.

 

Contactez nos traducteurs professionnels !

 

 

Nos clients sont satisfaits de nos traductions de formulaires d’immigration

Nos clients nous font confiance et nous en sommes honorés. Vous aussi, profitez d’une traduction de formulaire d’immigration multilingue réalisée avec minutie par une agence professionnelle.

 

Quels sont les tarifs de traduction d’un formulaire d'immigration ?
Le prix d’une traduction de formulaire d’immigration change en fonction des options que vous choisissez. Si la langue cible ou source est complexe, si le document comporte de nombreuses pages, si vous souhaitez un rendu très rapide… Le tarif ne sera pas le même. N’hésitez pas à demander un devis gratuit sur notre site internet, vous aurez immédiatement une estimation de prix lorsque vous remplirez le formulaire pour vos projets de moins de 2 pages et en moins de 30 minutes pour les projets plus conséquents.
Chez Swisstranslate, nos équipes sont composées de plus de 3000 traducteurs. En plus de maîtriser votre langue source et votre langue cible, ce sont des experts juridiques qui connaissent le secteur de l’immigration sur le bout des doigts. Ils savent traduire les mots-clés et les terminologies adéquates pour que votre traduction soit d’une justesse et d’une précision inégalées.
Une traduction certifiée est réalisée par un traducteur juré : ce type de traduction est accompagné d’une attestation officielle signée et tamponnée par le traducteur, certifiant l’exactitude et l’authenticité du document. Elle est généralement requise pour les documents officiels. En revanche, une traduction standard dite aussi « traduction libre » est une traduction qui ne nécessite pas de certification particulière (mais qui est toujours réalisée par un professionnel linguistique).
Notre équipe d’experts linguistiques internationaux est compétente dans plus de quarante combinaisons de langues : allemand, anglais, espagnol, français, italien, japonais, mandarin, néerlandais, polonais, portugais, russe, serbo-croate, suédois, thaï, ukrainien… Qu’elles soient courantes, moins répandues ou plus rares, nous sommes capables de traduire votre formulaire d’immigration selon de vos besoins.
Le temps nécessaire pour traduire un formulaire d’immigration dépend de sa longueur, de sa complexité, du type et du nombre de langues dans lesquelles il doit être traduit. Un formulaire court, simple et dans une langue répandue sera généralement plus rapide à traduire qu’un formulaire long et détaillé. Cependant, chez Swisstranslate, nous proposons plusieurs options en fonction du délai dont vous avez besoin (traduction express, urgente ou standard).