Luftfahrt Von technischen Unterlagen bis hin zu Flugzeugspezifikationen, wir bringen sprachliche Präzision in jedes Detail.

Übersetzungsbüro in der Luftfahrtbranche

Zivile Luftfahrt, Militärluftfahrt, Raumfahrt… Die Luftfahrtbranche erstreckt sich weltweit und umfasst viele verschiedene Berufe, die miteinander kommunizieren. Eine präzise Übersetzung ist daher unerlässlich, um sicherzustellen, das Ihre Nachrichten international richtig verstanden werden. Vertrauen Sie Swisstranslate: Unser Übersetzungsbüro mit Sitz in Genf, Zürich und Paris ist auf die Luftfahrtbranche spezialisiert.. Wir stellen unsere Fähigkeiten in Ihren Dienst.

Fachübersetzung in der Luftfahrtbranche: Welche Herausforderungen gibt es?

USA, Spanien, Kanada, Brasilien, Südkorea, Frankreich, China, Japan… Heutzutage gibt es in vielen Ländern eine hochmoderne Luftfahrtindustrie. Man muss sich also nicht nur an die Besonderheiten jeder Sprache anpassen können, sondern auch das Vokabular dieser so technischen Branche bis zur Perfektion kennen.

Nur ein profesionelles Übersetzungsbüro ist in der Lage, Ihre Dokumente mit der Exzellenz zu übersetzen, die sie verdienen. Bei Swisstranslate kümmern sich echte Experten um Ihre Bedürfnisse: Sie sind Muttersprachler Ihrer Zielsprache, zweisprachig in Ihrer Ausgangssprache und kennen die Luftfahrtbranche in- und auswendig. Sie transportieren Ihre Aussagen, indem sie die richtige Terminologie verwenden und sich an die Branchenstandards halten (und davon gibt es viele!).

Wie legen großen Wert darauf, die Vertraulichkeit all Ihrer Informationen zu wahren. Ihre Daten werden in der Schweiz gespeichert, ausschließlich von unserem Team über unser sicheres Verwaltungstool verarbeitet und nach Abschluss des Projekts gelöscht. Wenn Sie dies wünschen, können wir auch eine Geheimhaltungsvereinbarung unterzeichnen (NDA). Ihre Zufriedenheit steht für uns an erster Stelle!

 

Ich benötige eine Übersetzung für die Luftfahrtbranche

 

Unsere Übersetzungsdienstleistungen für die Luftfahrtbranche

 

Swisstranslate begleitet seine Kunden seit fast 10 Jahren bei allen Übersetzungsprojekten. Flugzeughersteller, Ersatzteillieferanten, Regulierungsbehörden… Ihr Geschäft ist präzise und verdient die besten Sprachdienstleistungen. Aus diesem Grund bieten wir Ihnen erstklassige Dienstleistungen an, die auf Ihre Ziele zugeschnitten sind:

  • Übersetzung von Dokumenten in der Luftfahrtbranche: Bedienungsanleitungen, Produktbroschüren und -kataloge, Diagnose- und Reparaturberichte, Kaufverträge, Sicherheitsblätter, Lastenhefte… Unsere Sprachexperten übersetzen Ihre Dokumente so, dass sie klar und deutlich sind;
  • Übersetzung von interner und externer Kommunikation: Eine gute Kommunikation (innerhalb Ihres Unternehmens oder mit Ihren Auftragnehmern) ist der Schlüssel dazu, dass alle Beteiligten über denselben Informationsstand verfügen. Unser Team garantiert Ihnen eine präzise Übersetzung all Ihrer Inhalte, ob intern oder extern;
  • Übersetzung von gesetzlichen und rechtlichen Dokumenten:Da es im Bereich der Luftfahrt viele Vorschriften gibt, die je nach Land angepasst werden müssen, ist es unerlässlich, dass Sie für Ihre rechtlichen Dokumente Fachübersetzer hinzuziehen. Swisstranslate kümmert sich darum und liefert Ihnen bei Bedarf auch vereidigte Übersetzungen;
  • Revision und Korrekturlesen durch auf Luftfahrt spezialisierte Übersetzer:Wir sind eine Agentur, die aus Sprachexperten besteht, die Ihre Inhalte für die Luftfahrtindustrie lektorieren und korrigieren können. Vertrauen Sie uns für eine hochwertige Arbeit;
  • Dolmetschen für die Luftfahrtbranche: Bei Swisstranlsate decken wir alle Arten des Dolmetschens ab (Konsekutivdolmetschen, Relaisdolmetschen, Simultandolmetschen…). Wenden Sie sich an unsere professionellen Übersetzer;
  • Redaktion: Sie benötigen eine Redaktion (für eine Internetseite, einen Newsletter, Blogartikel…)? Vertrauen Sie Ihre Texte unseren mehrsprachigen Redakteuren an, die sich in der Luftfahrtbranche bestens auskennen.

 

Ein im Luftfahrtbereich qualifiziertes Übersetzungsbüro

 

Warum Sie mit Swisstranslate, unserem Übersetzungsbüro mit Sitz in Genf, Zürich und Paris zusammenarbeiten sollten? Denn seit 2015 haben wir das gleiche Motto: Exzellenz. Mit unseren 3.000 Übersetzern weltweit bieten wir unseren Kunden Leistungen von höchster Qualität.

Alle unsere Sprachexperten halten sich an ein strenges Protokoll, in dem sich Genauigkeit, Zuverlässigkeit und Transparenz vereinen. Die Luftfahrtbranche ist ihre Spezialität: Sie sind in der Lage, Ihre Nachricht perfekt in Ihrer Ausgangs- und Zielsprache (ihrer Muttersprache) zu vermitteln und sich an die Zielgruppe, an die sie sich wenden, anzupassen. Ihre Kommunikation ist flüssig und entspricht den geltenden Normen.

Selbst Ihre dringendsten Anforderungen werden einwandfrei zugesichert: Geben Sie uns Ihren Termin an und wir liefern Ihr Projekt pünktlich. Wir löschen Ihre Daten sofort, damit sie sicher und vertraulich bleiben. Das ist die Qualität von Swisstranslate.

 

Lassen Sie uns über Ihr Projekt im Luftfahrtbereich sprechen!

 

Warum ist Genauigkeit bei Übersetzungen im Luftfahrtbereich so entscheidend?

In der Luftfahrtbranche gibt es zahlreiche Fachbegriffe, spezifische Normen und Vorschriften, die auf internationaler Ebene noch mehr an Bedeutung gewinnen. Es ist von entscheidender Bedeutung, dass Sie Ihre Gesprächspartner mit der richtigen Terminologie ansprechen können – in einer so technischen Branche kann ein Übersetzungsfehler katastrophale Folgen haben (in rechtlicher, geschäftlicher, marketingtechnischer, sicherheitsrelevanter Hinsicht usw.)

Bei Swisstranslate sind wir uns Ihrer Herausforderungen bewusst. Unsere Agentur besteht aus echten Sprachexperten, die die Schlüsselbegriffe im Luftfahrtsektor auswendig können. Sie haben die Gewissheit einer präzisen Übersetzung, die die Bedeutung Ihres Originaldokuments beibehält.

Welche Dokumente der Technikbranche erfordern eine Fachübersetzung?
Im Bereich Luftfahrt gibt es eine Vielzahl von Dokumenten: Internationale Verträge und Abkommen, Flug- und Wartungshandbücher, Sicherheitsberichte, präzise technische Datenblätter usw. Diese Liste ist natürlich nicht vollständig – es kommt auf das jeweilige Land, die jeweilige Firma usw. an.
Swisstranslate stellt Ihre Sicherheit an oberste Stelle. Dafür haben wir eine Reihe von Verfahren eingeführt: Ihre Daten werden bei uns in der Schweiz gespeichert und nur von unserem Team mithilfe eines speziellen Verwaltungstools verwaltet. Sie werden dann nach Abschluss der Leistung sofort gelöscht. Es ist auch möglich, eine Geheimhaltungsvereinbarung einzusetzen (NDA).
Die Übersetzung eines Benutzerhandbuchs für die Luftfahrtbranche wird von mehreren Faktoren abhängen: Länge und Komplexität des Textes, Ausgangs- und Zielsprache, gewünschter Zeitrahmen etc. Sie sollten wissen, dass Sie dank unserer 3.000 Übersetzer weltweit eine Expressübersetzung anfordern können (Lieferung innerhalb von zwei Werktagen).
Wir bei Swisstranslate wissen, wie sehr die Luftfahrtbranche Gründlichkeit und Präzision erfordert. Wir arbeiten nur mit echten Experten zusammen, die sich mit den Abläufen, Terminologien und Standards (in Ihrer Ziel- und Ausgangssprache) auskennen. So erhalten Sie zuverlässige Übersetzungen, die den Sinn Ihrer Nachricht exakt übermitteln.
Eine professionelle Sprachagentur muss viele Kriterien erfüllen: Sie muss über fundiertes Fachwissen in der Luftfahrtindustrie verfügen, die Kultur der Ausgangs- und Zielsprache aus dem Effeff kennen (um das richtige Vokabular in die Übersetzungen zu integrieren), ihre Projekte termingerecht abliefern, usw. Seit 10 Jahren ist Swisstranslate eine Agentur, die für ihre Zuverlässigkeit und Qualität ihrer Leistungen bekannt ist.