FAQ

Willkommen in unserem Bereich Häufig Gestellte Fragen (FAQ), der dazu bestimmt ist, Ihnen klare und informative Antworten über die Dienstleistungen unseres Übersetzungsbüros zu geben. Hier finden Sie die am häufigsten gestellten Fragen, um Sie auf Ihrem Weg mit uns effektiv zu begleiten.

Häufig gestellte Fragen

Bei Swisstranslate bieten wir verschiedene Arten von Übersetzungen an, um Ihren Bedürfnissen gerecht zu werden. Allgemeine Übersetzungen, technische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen, juristische Übersetzungen, Finanzübersetzungen, Übersetzungen in den Bereichen Kosmetik, Bildung, Automobil, Lebensmittel, Gesundheit, Luxus, IT (technisches Engineering)… Für jedes Geschäftsfeld gibt es eine passende Übersetzung.

Swisstranslate bietet Übersetzungen in vielen Sprachen an: Französisch, Englisch, Lettisch, Litauisch, Kasachisch, Japanisch, Mandarin, Kantonesisch, Türkisch, Thai, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Koreanisch, Rumänisch… Die vollständige Liste finden Sie auf unserer Website und zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wenn Sie Fragen haben.

Es gibt viele Faktoren, die bei der Wahl der richtigen Sprachkombination für eine Übersetzung berücksichtigt werden müssen: Ihre Zielgruppe, das Thema Ihres Dokuments, das verfügbare Budget, Ihre Kommunikationsziele… Um beispielsweise den Schweizer Markt anzusprechen, ist es wichtig, Französisch für die Westschweiz, Deutsch für die Deutschschweiz und Italienisch für das Tessin zu verwenden. Je nachdem, in Abhängigkeit Ihres Projekts, wird Englisch jedoch von allen Staatsangehörigkeiten gesprochen, da es in der Schweiz viele ausländische Auswanderer gibt.

Angebotene Sprachdienstleistungen

Natürlich! Swisstranslate ist eine Sprachagentur, die Dolmetschdienste anbietet: (Simultan-, Konsekutiv-, Relais-, Flüsterdolmetschen, für den telefonischen Austausch geeignet…). Es liegt an Ihnen, die Leistungen nach Ihren Anforderungen auszuwählen. Immer mehr Online-Dolmetschen wird über Plattformen wie Zoom, Google Meet usw. angefordert.

Wir bieten auch eine breite Palette an Tätigkeitsfeldern und Dienstleistungen an, darunter Redaktion, Transkreation, Grafikdesign, Audio und Video…

Wir haben einen strengen Übersetzungsprozess eingeführt um sicherzustellen, dass jedes Projekt den gleichen Qualitätsstandard hat:

  • Validierung des Projekts
  • Der Projektleiter wählt den Übersetzer aus, der am besten zu Ihrer Anfrage passt
  • Versenden von Dokumenten (Website, früheres Projekt, Referenzdokument, Glossar)
  • Nachverfolgung des Projekts
  • Qualitätskontrolle der Übersetzung
  • Lieferung an den Kunden
  • Erreichbarkeit nach der Lieferung (für alle Fragen oder Wünsche)

Wir bewerten Ihre Bedürfnisse, stellen Ihre Umgebung verständlich dar und schaffen dann gemeinsam mit Ihnen die perfekte Lösung. Unsere Sprachteams kümmern sich dann um Ihre Übersetzung und nach einer Qualitätskontrolle und einem Korrekturlesen, falls diese Option gewählt wird, liefern wier Ihnen Ihr Dokument pünktlich. Darüber hinaus bieten wir für jede Leistung einen Service nach der Lieferung an, um Korrekturen oder Änderungen nach Ihren Wünschen vorzunehmen. Ihre Zufriedenheit ist unsere langfristige Priorität. Denn so werden Sie zu den besten Botschaftern von Swisstranslate.

Unsere Teams von mehr als 3.000 Übersetzern beherrschen über 100 Sprachen in zahlreichen Geschäftsfeldern, darunter Technik, Medizin und Recht. Unser Tätigkeitsfeld ist breit gefächert, zögern Sie nicht, uns um Rat zu fragen.

Swisstranslate ist ein zertifiziertes Übersetzungsbüro: Das bedeutet, dass wir in der Lage sind, amtliche Dokumente (Geburtsurkunden, notarielle Urkunden, Pässe, Personalausweise, Diplome…) dank unserer zertifizierten Übersetzer, die vor einem Berufungsgericht vereidigt wurden, zu übersetzen.

Bei Swisstranslate sind es immer Teams aus Muttersprachlern in Ihrer Zielsprache, die Ihr Projekt übersetzen.

Fristen für professionelle Übersetzungen

Ja! Bei Swisstranslate ist Ihre Zufriedenheit eine goldene Regel, deshalb bieten wir Ihnen drei Lieferoptionen an: Express (ab zwei Werktagen oder weniger), Eil (ab vier Arbeitstagen) und Standard (ab sieben Arbeitstagen). Teilen Sie uns dies einfach bei der Anforderung eines Kostenvoranschlags mit und unser Team wird Ihre Anforderungen berücksichtigen.

Beachten Sie, dass dies je nach der Uhrzeit Ihrer Anfrage variieren kann. Daher empfehlen wir Ihnen, sich bei dringenden oder Express-Anfragen direkt telefonisch an die Agentur zu wenden.

Wir bieten auch eine breite Palette an Tätigkeitsfeldern und Dienstleistungen an, darunter Redaktion, Transkreation, Grafikdesign, Audio und Video…

Wenn Sie die Eil- oder Expressoption nicht angefragt haben, dann gilt Ihre Übersetzung als „Standard“ und wird Ihnen im Durchschnitt innerhalb von sieben Arbeitstagen geliefert. Dies hängt jedoch von der Art des Dokuments, seiner Länge, seiner Komplexität, der gewählten Sprachkombination usw. ab. Die Frist kann also je nach Projekt länger oder kürzer sein. Aber Sie haben keine bösen Überraschungen zu befürchten: Wir halten uns strikt an den Liefertermin, den wir zu Beginn Ihres Projekts gemeinsam vereinbart haben.

Preise für Übersetzungen

Die Preise für Übersetzungen werden anhand der gewünschten Optionen berechnet: Ausgangssprache, Zielsprache, Schwierigkeit Ihres Projekts, Länge Ihres Projekts, gewünschte Lieferzeit, usw.

Je nach Komplexität Ihres Projekts (Spracharten, gewünschte Lieferfrist, Zertifizierungen, usw.) können noch einige zusätzliche Kosten anfallen. Wir legen jedoch Wert auf Transparenz: Wenn Ihre Übersetzung weniger als zwei Seiten lang ist, wird der Preis direkt bei der Anforderung eines Kostenvoranschlags angezeigt. Wenn sie mehr als zwei Seiten lang ist, erstellt unser Team in weniger als 30 Minuten eine maßgeschneidertes Angebot für Sie.

Es werden verschiedene Zahlungsmethoden akzeptiert: Twint, PayPal, Banküberweisung, Kartenzahlung direkt auf der Website, in einer Agentur oder elektronische ESR-Zahlung (Einzahlungsschein mit Referenznummer).

Experten für Übersetzung und Dolmetschen

Bei Swisstranslate besteht unser Team aus mehr als 3.000 Übersetzern, die ihre Ausgangs- und Zielsprache sowie Ihr Geschäftsfeld beherrschen und Ihre Übersetzung mit Sorgfalt und Professionalität anfertigen.

In unserem Übersetzungsbüro werden unsere Übersetzer nicht leichtfertig ausgesucht: Sie müssen eine Reihe von Kriterien erfüllen: Sie müssen Experten in Ihrem Fachgebiet sein, Muttersprachler der Zielsprache, die Ausgangssprache beherrschen, sensible Kundendaten schützen, usw. Ihre Zufriedenheit ist unsere Priorität.

Natürlich! Lebensmittel- und Getränkeindustrie, Automobilindustrie, Luxusgüterindustrie, Kosmetik, Bildungswesen, Finanzwesen, Rechtswesen, Gesundheitswesen, Tourismus, Hotelgewerbe, internationale Organisationen… wir haben mehr als 16 Fachbereiche.

Für jedes Fachgebiet gibt es fachkundige Übersetzer, die sich mit Terminologien, Schlüsselwörtern und Standards bestens auskennen. Außerdem erhalten unsere Übersetzer für jedes Projekt eine Bewertung, die bei uns für zukünftige Projekte berücksichtigt wird.

Vertrauen Sie Ihre Projekt unseren Profis an.

Kundenservice Swisstranslate

Kontaktieren Sie uns einfach über unser hier verfügbares Formular, telefonisch unter +41 (0) 22 566 13 01 (die Nummber gilt für unsere drei Agenturen in Genf, Zürich, Paris) oder direkt vor Ort in einem unserer Büros. Unser Team steht Ihnen zur Verfügung, um Ihre Fragen zu beantworten.

Unsere Übersetzungs- und Dolmetscherbüros sind an fünf Tagen die Woche von Montag bis Freitag von 8.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Kontaktieren Sie uns: Unser Team wird Sie gerne entsprechend Ihren Anforderungen unterstützen.