В условиях глобального мира право, как и экономика, все чаще развивается в международном контексте, а правовые ситуации нередко включают иностранные элементы.
Сегодня больше невозможно игнорировать международное право, а законы, конвенции, юридические акты, судебные решения и другие юридические документы все чаще становятся объектом юридического перевода. В связи с этим заверенный присяжным переводчиком перевод неизбежен.
Мы предлагаем услуги присяжных переводчиков, которые подготовят Ваши документы к подаче в официальную швейцарскую или международную инстанцию.
При этом Вы сможете получить свои документы по электронной почте или, предварительно заверенные нотариусом и переводчиком, по обычной почте.
Швейцарское бюро SwissTranslate предоставляет полное лингвистическое сопровождение по юридическим переводам (легализация, нотариальное заверение документов, апостилирование), работая с официально зарегистрированными в государственном реестре присяжными переводчиками.
Наши юридические переводчики тщательно отобраны по их специализации и обладают достаточной компетенцией, чтобы осуществить заверенный или легализованный перевод. Прежде чем приступить к проекту они проводят необходимые терминологические исследования, чтобы перевод наиболее точно отражал содержание исходного документа. Для этой цели мы регулярно обновляем свои терминологические базы.
Наши присяжные переводчики и редакторы обладают богатым опытом в осуществлении заверенных или легализованных переводов различных договоров, международной судебной и арбитражной документации, патентов, регламентов и т. д.
Сохранение конфиденциальности документов является приоритетом для SwissTranslate, поэтому при необходимости мы подписываем договор о конфиденциальности, чтобы гарантировать неразглашение содержания Ваших заверенных или легализованных переводов.
Кроме того, подобное соглашение подписывается также всеми нашими сотрудниками, которые обязуются не разглашать содержание переведенных документов.
Наши опытные переводчики-специалисты регулярно работают с адвокатами, нотариусами, судебными приставами и юридическими отделами различных организаций.
При необходимости наша команда всегда готова осуществить срочный перевод. Мы предоставляем смету в течение 30 минут после получения запроса и способны выполнять заверенные или легализованные переводы в сжатые сроки, обеспечивая благодаря нашим присяжным переводчикам самое высокое качество перевода.
Примеры переводимых документов:
- Нотариальные акты
- Патенты
- Общие условия продажи
- Договоры
- Заключения
- Дипломы
- Меморандумы
- Соглашения о конфиденциальности (NDA)
- Юридические диссертации
- Заверенные и легализованные переводы
- Уставы
- Отчеты и доклады
- Юридические справочники…