Такие международные организации, как Организация Объединенных Наций, Европейская Комиссия, Всемирная организация здравоохранения и различные НГО продолжают участвовать в развитии международных отношений и нуждаются в качественных и подчас срочных переводах. Действительно, такие мировые проблемы, как нехватка питания или медицинского обеспечения в странах третьего мира, требуют быстрой реакции и предоставления более широких услуг. Все эти организации принимают многочисленные решения и выступают с новыми предложениями, которые нуждаются в переводе.
Для перевода средств коммуникации международных организаций (публикаций, информационных листков, политических соглашений, отчетов…) нужно быть очень компетентным и внимательным к деталям переводчиком. Любая ошибка в переводе политического соглашения между государствами может повлечь за собой дипломатический инцидент.
Швейцарское бюро переводов SwissTranslate обладает богатым опытом сотрудничества с Международными организациями и четко представляет себе уровень их требований и методы работы.
Благодаря своим экспертным знаниям, наши переводчики-специалисты выполняют переводы на самом высоком уровне. Мы часто имеем дело со сложными заказами и гарантируем оптимальное качество наших переводов по каждому проекту.
Свяжитесь с нами для получения более подробной информации о персонализированных лингвистических услугах бюро для НГО и международных организаций.
Примеры переводимых документов:
- Брошюры
- Рекламные кампании
- Корпоративная документация
- Юридические договоры
- Заверенные или легализованные документы
- Доклады конференций
- Информационные листки
- Веб-сайты…