{"id":22135,"date":"2023-09-05T10:28:00","date_gmt":"2023-09-05T08:28:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dev.swisstranslate.ch\/unkategorisiert\/sprachen-die-vom-aussterben-bedroht-sind\/"},"modified":"2024-04-15T10:49:54","modified_gmt":"2024-04-15T08:49:54","slug":"sprachen-die-vom-aussterben-bedroht-sind","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/neuigkeiten\/sprachen-die-vom-aussterben-bedroht-sind\/","title":{"rendered":"Sprachen, die vom Aussterben bedroht sind"},"content":{"rendered":"\n<p>In einer sich st\u00e4ndig ver\u00e4ndernden Welt stellt die sprachliche Vielfalt ein wertvolles kulturelles Erbe dar, das durch jahrhundertelange Geschichte, Traditionen und Wissen gepr\u00e4gt wurde. Leider ist dieser Sprachenreichtum heute durch eine Reihe von Faktoren bedroht, die von der Globalisierung bis zur kulturellen Assimilation reichen. <\/p>\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"683\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-683x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-22125\" style=\"aspect-ratio:2;object-fit:cover;width:838px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-683x1024.jpg 683w, https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-200x300.jpg 200w, https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-768x1152.jpg 768w, https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-1024x1536.jpg 1024w, https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-1365x2048.jpg 1365w, https:\/\/www.swisstranslate.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Article-2-scaled.jpg 1707w\" sizes=\"(max-width: 683px) 100vw, 683px\" \/><\/figure>\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>I. Sch\u00e4tze in Gefahr: Die Bedrohung der Sprachenvielfalt <\/strong><\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\" start=\"1\"><\/ul>\n\n<p>Aussterbende Sprachen sind nicht nur Kommunikationsmittel, sondern auch einzigartige Tr\u00e4ger von Wissen, Werten und kulturellen Identit\u00e4ten. Laut UNESCO gibt es derzeit etwa 6000 bis 7000 Sprachen auf der Welt, aber etwa die H\u00e4lfte von ihnen ist bis zum Ende des Jahrhunderts vom Aussterben bedroht. Im Durchschnitt verschwindet alle zwei Wochen eine Sprache. Das bedeutet, dass etwa 25% der Sprachen der Welt derzeit gef\u00e4hrdet sind, und mehr als 2700 Sprachen sind kritisch gef\u00e4hrdet, d.h. sie haben weniger als 10 lebende Sprecher. Das allm\u00e4hliche Verschwinden dieser Sprachen ist gleichbedeutend mit dem unumkehrbaren Verlust ganzer Bereiche der menschlichen Geschichte. Jede Sprache spiegelt eine bestimmte Denkweise wider, eine besondere Art und Weise, die Welt um sich herum wahrzunehmen und mit ihr zu interagieren. Mit dem Verschwinden jeder Sprache erlischt also eine einzigartige Perspektive auf das Leben&#8230; Studien haben gezeigt, dass fast 40% der Weltbev\u00f6lkerung eine der 20 am weitesten verbreiteten Sprachen spricht, w\u00e4hrend \u00fcber 96% der Weltsprachen von nur 4% der Weltbev\u00f6lkerung gesprochen werden. Durch diese Konzentration der Sprecher sind viele Sprachen einem erh\u00f6hten Risiko ausgesetzt, auszusterben. <\/p>\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>II. Vom Aussterben bedrohte Sprachen <\/strong><\/p>\n\n<p> <br\/>Darunter befindet sich auch Cherokee, eine indianische Sprache, die fr\u00fcher von mehreren St\u00e4mmen in den USA gesprochen wurde und heute als stark gef\u00e4hrdet gilt. Trotz der Bem\u00fchungen, diese Sprache wiederzubeleben, gibt es mittlerweile nur noch einige Tausend Sprecher, haupts\u00e4chlich \u00e4ltere Menschen, was eine ernsthafte Herausforderung f\u00fcr ihren Erhalt darstellt. Hawaiianisch ist ein weiteres Beispiel f\u00fcr eine kritisch gef\u00e4hrdete Sprache. Das Hawaiianische, das einst auf der Inselgruppe Hawaii weit verbreitet war, hat in den letzten Jahrhunderten einen dramatischen R\u00fcckgang erlebt. Obwohl es Bem\u00fchungen gibt, das Hawaiianische in Schulen und Gemeinden wiederzubeleben, steht die Sprache weiterhin vor gro\u00dfen Herausforderungen, wenn es um ihr langfristiges \u00dcberleben geht. Im europ\u00e4ischen Kontext ist Dalmatisch ein emblematisches Beispiel f\u00fcr eine vom Aussterben bedrohte Sprache. Diese romanische Sprache, die fr\u00fcher in der Region Dalmatien an der K\u00fcste des heutigen Kroatiens gesprochen wurde, gilt seit dem 19. Jahrhundert als ausgestorben. Trotzdem gibt es Bem\u00fchungen, ihr sprachliches Erbe durch akademische Forschung und die Dokumentation ihres Wortschatzes und ihrer Grammatik sowie durch Initiativen zur F\u00f6rderung des kulturellen Bewusstseins in der Region zu bewahren. Auch das Kornische, eine traditionelle keltische Sprache, die fr\u00fcher in Cornwall im Vereinigten K\u00f6nigreich gesprochen wurde, ist mittlerweile ausgestorben. Der letzte Muttersprachler des Kornischen starb 1777, obwohl seitdem Initiativen zur Wiederbelebung der Sprache gestartet wurden, die versuchen, die Sprache wiederzubeleben und ihr einzigartiges kulturelles Erbe zu bewahren. <\/p>\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong>III. Kampf ums \u00dcberleben: L\u00f6sungen zum Erhalt der Sprachenvielfalt <\/strong><\/p>\n\n<p>Die Rolle des Internets bei der Wiederbelebung von aussterbenden Sprachen ist ebenfalls bemerkenswert. Online-Plattformen bieten beispiellose M\u00f6glichkeiten f\u00fcr die Verbreitung von sprachlichen und kulturellen Inhalten sowie f\u00fcr die Bildung virtueller Gemeinschaften von Sprechern dieser Sprachen. Im Fall des Aromunischen, einer romanischen Sprache, die in Teilen S\u00fcdosteuropas gesprochen wird, hat das Internet beispielsweise eine entscheidende Rolle dabei gespielt, verstreute Sprecher miteinander zu verbinden und den Sprachgebrauch durch Blogs, Foren, YouTube-Kan\u00e4le und Online-Initiativen zur Spracherhaltung zu f\u00f6rdern. Neben Dokumentation und Forschung k\u00f6nnen verschiedene Mittel zur Erhaltung und zum Schutz aussterbender Sprachen eingesetzt werden. Dazu geh\u00f6ren zweisprachige Bildung in Schulen, Sprachbelebungsprogramme in Gemeinden, finanzielle Unterst\u00fctzung f\u00fcr Sprecher dieser Sprachen, um ihren t\u00e4glichen Gebrauch zu f\u00f6rdern, sowie die F\u00f6rderung von Sprache und Kultur durch kulturelle Veranstaltungen, lokale Medien und Online-Initiativen. <\/p>\n\n<p>Diese und viele andere Sprachen auf der ganzen Welt sind mit einer Vielzahl von Herausforderungen konfrontiert, die sie an den Rand des Aussterbens dr\u00e4ngen. Globalisierung, Urbanisierung, die Ausbreitung der vorherrschenden Sprachen, Migration und viele andere Gr\u00fcnde sind Faktoren, die zu dieser Bedrohung beitragen. Dennoch ist die Erhaltung dieser Sprachen f\u00fcr die Bewahrung der kulturellen Vielfalt und der Identit\u00e4t der Menschen auf der ganzen Welt von entscheidender Bedeutung. Jede Sprache, wie klein oder wenig verbreitet sie auch sein mag, verk\u00f6rpert einen wertvollen Teil der menschlichen Geschichte und Kultur, und ihr Verschwinden w\u00fcrde den Verlust eines unsch\u00e4tzbaren kulturellen und sprachlichen Schatzes bedeuten. Die Erhaltung gef\u00e4hrdeter Sprachen erfordert einen facettenreichen Ansatz, der Forschung, Bildung, Unterst\u00fctzung durch die Gemeinschaft und den Einsatz neuer Technologien miteinander verbindet. Indem wir den Eigenwert jeder Sprache als wesentlichen Bestandteil der globalen kulturellen Vielfalt anerkennen, k\u00f6nnen wir gemeinsam daran arbeiten, diese wertvollen sprachlichen Hinterlassenschaften f\u00fcr k\u00fcnftige Generationen zu bewahren. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In einer sich st\u00e4ndig ver\u00e4ndernden Welt stellt die sprachliche Vielfalt ein wertvolles kulturelles Erbe dar, das durch jahrhundertelange Geschichte, Traditionen und Wissen gepr\u00e4gt wurde. Leider ist dieser Sprachenreichtum heute durch eine Reihe von Faktoren bedroht, die von der Globalisierung bis zur kulturellen Assimilation reichen. I. Sch\u00e4tze in Gefahr: Die Bedrohung der Sprachenvielfalt Aussterbende Sprachen sind [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[93],"tags":[],"class_list":["post-22135","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-neuigkeiten"],"acf":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22135","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22135"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22135\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22135"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22135"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22135"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}