{"id":18506,"date":"2023-12-11T16:23:01","date_gmt":"2023-12-11T15:23:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/"},"modified":"2025-12-01T16:35:51","modified_gmt":"2025-12-01T15:35:51","slug":"allgemeine-geschaeftsbedingungen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/","title":{"rendered":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"18506\" class=\"elementor elementor-18506 elementor-9028\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-af773b0 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"af773b0\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7a0bf27 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"7a0bf27\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingugnen<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-22f6cde elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"22f6cde\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ol><li><strong>Anwendung der Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen<\/strong><\/li><\/ol><p>1.1 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl erbringt ihre Leistungen ausschliesslich auf Grundlage dieser Gesch\u00e4ftsbedingungen.<\/p><p>Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten systematisch f\u00fcr alle Kundenbestellungen, die bei SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl. eingehen.<\/p><p>SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl erkl\u00e4rt ausdr\u00fccklich, dass sie die eventuell bestehenden und abweichenden Gesch\u00e4ftsbedingungen des Kunden nicht anerkennt.<\/p><p>2. <strong>Vertragsgestaltung<\/strong><\/p><p>2.1 Die Bedingungen, die SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl dem Kunden vor Abgabe seiner (elektronischen) Bestellung unterbreitet, haben den rechtlichen Charakter einer Einladung zum Vertragsangebot.<\/p><p>2.2 Der Vertrag kommt zu den entsprechenden Preisen und Bedingungen (siehe 2.1) zustande, sobald SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl die Bestellung schriftlich best\u00e4tigt.<\/p><p>Die Lieferfrist beginnt mit dem Zeitpunkt der Best\u00e4tigung der Bestellung durch SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl<\/p><p>2.3 Der Kunde ist f\u00fcr die Bestellungen verantwortlich, die \u00fcber seinen Benutzernamen get\u00e4tigt werden.<\/p><p>2.4 Liefertermine sind nur dann verbindlich, wenn sie von SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl schriftlich best\u00e4tigt wurden<\/p><p>2.5 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl beh\u00e4lt sich das Recht vor, Kundenbestellungen nicht anzunehmen. Eine Bestellung kann insbesondere aus folgenden Gr\u00fcnden abgelehnt werden: Texte mit strafbarem Inhalt oder solche, die gegen die guten Sitten verstossen. Ein weiterer Grund liegt in Umst\u00e4nden, die die Ausf\u00fchrung des Auftrags scheinbar nicht m\u00f6glich machen. Im Falle der Ablehnung einer Bestellung muss SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl keine Gr\u00fcnde angeben und es entsteht in diesem Fall f\u00fcr den Kunden kein Anspruch auf Entsch\u00e4digung.<\/p><p>2.6 Die im Kostenvoranschlag angegebenen Preise verstehen sich ohne Steuern.<\/p><p>3. <strong>Umfang der Lieferungen und Nutzungsrechte<\/strong><\/p><p>3.1 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl bietet qualitativ hochwertige Dienstleistungen in den Bereichen \u00dcbersetzung, Textkorrektur, Redaktion und Dolmetschen an.<\/p><p>3.2 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl verpflichtet sich, die in der Branche \u00fcblichen Sorgfaltskriterien zu erf\u00fcllen, die unter Ber\u00fccksichtigung der konkreten Bedingungen des jeweiligen Einzelfalls einzuhalten sind. SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl beachtet bei der Vertragserf\u00fcllung den in der beruflichen Praxis des entsprechenden Fachgebiets und\/oder in den betreffenden Sprachen bekannten Wissensstand.<\/p><p>3.3 Bei der \u00dcbersetzung bedeutet das insbesondere, dass Texte in der gew\u00fcnschten Sprache korrekt und angemessen wiedergegeben werden; und dass Inhalt nicht entfernt, hinzugef\u00fcgt oder anderweitig ver\u00e4ndert wird. Die \u00dcbersetzungen werden nach der Bedeutung des Ausgangstexts, Wort f\u00fcr Wort oder sinngem\u00e4ss nach den in der \u00dcbersetzung \u00fcblichen Qualit\u00e4tskriterien des jeweiligen Sprachraums angefertigt.<\/p><p>3.4 Die Ber\u00fccksichtigung der bei einem Kunden verwendeten Fachterminologie erfolgt nur, wenn dies ausdr\u00fccklich vereinbart wurde und vor der Bestellung ausreichende Unterlagen (z.B. Wortliste oder Terminologieliste) zur Verf\u00fcgung gestellt wurden. Ansonsten werden Fachausdr\u00fccke unter Einhaltung der \u00fcblichen Qualit\u00e4tskriterien \u00fcbersetzt (siehe 3.3)<\/p><p>3.5 Sollte die \u00dcbersetzung des \u00dcbersetzers, dem sie anvertraut wurde, Gegenstand eines Schutzes durch die Gesetzgebung zum geistigen Eigentum werden, wird die SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl die ihr rechtlich zur Verf\u00fcgung stehenden Massnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass der Kunde die r\u00e4umlich, zeitlich und inhaltlich unbeschr\u00e4nkten Rechte zur Nutzung der \u00dcbersetzung erh\u00e4lt, einschliesslich des Rechts, sie zu \u00e4ndern und an Dritte weiterzugeben.<\/p><p>3.6 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl haftet unter keinen Umst\u00e4nden gegen\u00fcber dem Kunden oder einer anderen Person f\u00fcr spezielle, zuf\u00e4llige, indirekte oder immaterielle Sch\u00e4den (einschliesslich, aber nicht beschr\u00e4nkt auf entgangenen Gewinne oder Einsparungen, die Gesundheit eines Nutzers, Arbeitsunterbrechungen, Besch\u00e4digung oder Ersatz von Ausr\u00fcstung und Eigentum usw.), die sich aus ihren \u00dcbersetzungen ergeben.<\/p><p>4. <strong>Leistungen des Kunden und Bezahlung<\/strong><\/p><p>4.1 Die Zahlung ist bei Erhalt der Auftragsbest\u00e4tigung durch den Kunden f\u00e4llig. Die Zahlungen werden in Schweizer Franken, in Euro oder in US-Dollar im Rahmen der von SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl zur Verf\u00fcgung gestellten Zahlungsmodalit\u00e4ten geleistet.<\/p><p>4.2 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl kann die Unterzeichnung eines Vertrags von der Leistung einer Anzahlung oder der Erkl\u00e4rung einer Bankb\u00fcrgschaft abh\u00e4ngig machen.<\/p><p>4.3 Die Folgekosten von Bankgesch\u00e4ften (Geb\u00fchren f\u00fcr internationale \u00dcberweisungen) gehen zu Lasten des Kunden (diese variieren je nach Institut, Sie sollten sich diesbez\u00fcglich bei Ihrer Bank erkundigen).<\/p><p>5. <strong>Lieferung der Leistungen<\/strong><\/p><p>5.1 Die bestellte Leistung wird dem Kunden gem\u00e4ss den Angaben im Bestellformular geliefert.<\/p><p>5.2 Andere Versandformen sind nur nach ausdr\u00fccklicher vorheriger Vereinbarung m\u00f6glich. Eventuelle Versandkosten gehen zu Lasten des Kunden.<\/p><p>5.3 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl verpflichtet sich, die Leistungen ordnungsgem\u00e4ss an die im Bestellformular angegebene Person zu \u00fcbergeben. SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl haftet nicht f\u00fcr Verz\u00f6gerungen, die durch Ausf\u00e4lle von digitalen\/elektronischen Netzwerken (Kommunikationsnetzwerke oder Gateways anderer Betreiber) verursacht werden.<\/p><p>6. <strong>Reklamationen<\/strong><\/p><p>6.1 Der Kunde muss die gelieferte Leistung innerhalb von 15 Tagen auf M\u00e4ngel \u00fcberpr\u00fcfen. Offensichtliche M\u00e4ngel m\u00fcssen sofort beanstandet werden; versteckte M\u00e4ngel sofort nach ihrer Entdeckung.<\/p><p>7. <strong>Korrekturen<\/strong><\/p><p>7.1 Falls und soweit eine Leistung nicht den vertraglich vereinbarten Anforderungen entspricht, hat der Kunde SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl eine angemessene Frist zur Nachbesserung einzur\u00e4umen. Eine Korrektur ist ausgeschlossen, wenn der Kunde selbst den Mangel verursacht hat (z.B. durch unvollst\u00e4ndige Informationen oder fehlerhafte Originaltexte).<\/p><p>7.2 Der Kunde kann nur dann die Rechtsmittel des Schweizer Obligationenrechts aus dem Dienstleistungsvertrag einsetzen, wenn die Korrektur nicht innerhalb der gesetzten Frist erfolgt ist.<\/p><p>8. <strong>Allgemeine Beschr\u00e4nkung, wenn der Haftungsfall eintritt<\/strong><\/p><p>8.1 Schadensersatzanspr\u00fcche aus dem Vertrag oder aus der Haftung aus dem Vertrauensverh\u00e4ltnis mit SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl oder ihren Erf\u00fcllungsgehilfen in der Vorvertragszeit sind bei leichter oder mittlerer Fahrl\u00e4ssigkeit ausgeschlossen.<\/p><p>9. <strong>Rechnung<\/strong><\/p><p>9.1 In der Regel wird die Rechnung in elektronischer Form (per E-Mail) oder per Post versendet.<\/p><p>9.2 Die Rechnung ist sofort nach Erhalt zu begleichen. Wenn die Zahlung nicht innerhalb dieser Frist bei uns eingeht, schicken wir eine Mahnung mit einer Zahlungsfrist von maximal 7 Tagen.<\/p><p>10. <strong>Ausgleich und \u00dcbertragung<\/strong><\/p><p>10.1 Gegen Anspr\u00fcche der SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl kann der Kunde nur mit unbestrittenen und f\u00e4lligen Anspr\u00fcchen aufrechnen.<\/p><p>10.2 Die \u00dcbertragung von Rechten aus einem Vertrag mit SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl gilt nur nach Zustimmung der SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl.<\/p><p>11. <strong>R\u00fcckgabe von Dokumenten und Daten<\/strong><\/p><p>11.1 Daten, die der Kunde im Rahmen des Vertrags und der vertraglichen Leistungen von<\/p><p>SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl erh\u00e4lt (in der Regel abgeschlossene \u00dcbersetzungen und verfasste Texte), werden von SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl \u00fcberwiegend auf gesicherten Servern in der Schweiz archiviert.<\/p><p>Diese Daten werden gel\u00f6scht, sofern der Kunde dies ausdr\u00fccklich verlangt.<\/p><p>12. <strong>K\u00fcndigung<\/strong><\/p><p>12.1 Gem\u00e4ss den Bestimmungen des Schweizer Obligationsrechts kann der Kunde den Vertrag vorzeitig k\u00fcndigen.<\/p><p>12.2 In diesem Fall ist der Kunde verpflichtet, der SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl die Kosten zu zahlen, die sich aus der Erf\u00fcllung des Vertrags bis zum Zeitpunkt der K\u00fcndigung des Auftrags ergeben. Unabh\u00e4ngig vom Zeitpunkt der Beendigung des Vertags hat SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl in jedem Fall Anspruch auf mindestens 50% der vertraglich vereinbarten Summe als Kostenerstattung.<\/p><p>13. <strong>Verbot von Abwerbung<\/strong><\/p><p>13.1 Der Kunde verpflichtet sich, w\u00e4hrend der Dauer der Zusammenarbeit zwischen den Parteien und w\u00e4hrend eines Zeitraums von zwei Jahren nach Beendigung der Zusammenarbeit keine f\u00fcr SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl t\u00e4tigen Personen (\u00dcbersetzer, Redakteure, Dolmetscher usw.) abzuwerben oder ohne Zustimmung von SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl zu besch\u00e4ftigen.<\/p><p>14. <strong>Verbindlichkeiten des Geschriebenen<\/strong><\/p><p>14.1 Nebenabreden, Versprechungen und andere Vereinbarungen sowie \u00c4nderungen und Erg\u00e4nzungen des Vertrags m\u00fcssen schriftlich festgehalten werden, um g\u00fcltig zu sein.<\/p><p>14.2 Als schriftliche Dokumente gelten auch Computernachrichten und per Fax versandte Nachrichten.<\/p><p>15. <strong>Erf\u00fcllungsort<\/strong><\/p><p>15.1 Erf\u00fcllungsort f\u00fcr alle vertraglichen Leistungen ist der Sitz der Firma SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl in Genf, Schweiz.<\/p><p>16. <strong>Anwendbares Recht und zust\u00e4ndiges Gericht<\/strong><\/p><p>16.1 Die von SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl abgeschlossenen Vertr\u00e4ge unterliegen ausschliesslich dem Schweizer Recht.<\/p><p>16.2 Im Falle von Streitigkeiten, die sich aus dem Vertragsverh\u00e4ltnis mit SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl ergeben, sind alle Rechtsmittel vor den Gerichten in Genf einzulegen.<\/p><p>17. <strong>Teilweise G\u00fcltigkeit \/ Teilweise Nichtigkeit<\/strong><\/p><p>17.1 Sollte eine Bestimmung des Vertrags, einschliesslich dieser Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen ganz oder teilweise nichtig oder unwirksam sein oder werden, so ber\u00fchrt diese G\u00fcltigkeit oder teilweise Nichtigkeit nicht die G\u00fcltigkeit der anderen Bestimmungen. Stattdessen gilt anstelle der unwirksamen Bestimmung eine Ersatzbestimmung, die dem mit der Vereinbarung verfolgten Zweck entspricht oder zumindest nahe kommt und die die Parteien vereinbart h\u00e4tten, um die gleichen wirtschaftlichen Ziele zu erreichen, wie wenn sie von der Unwirksamkeit der Bestimmung gewusst h\u00e4tten.<\/p><p>18. <strong>Vertraulichkeit, Datenschutz und systembedingte Risiken<\/strong><\/p><p>18.1 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl bem\u00fcht sich, den vertraulichen Charakter der \u00fcbermittelten Texte zu wahren.<\/p><p>SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl kann jedoch keine hundertprozentige Vertraulichkeit garantieren, da ein unbefugter Zugriff Dritter auf die \u00fcbermittelten Texte aufgrund der computergest\u00fctzten Datenkommunikation nicht v\u00f6llig ausgeschlossen werden kann.<\/p><p>18.2 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl bem\u00fcht sich zudem, die computergest\u00fctzte Datenkommunikation mit modernsten Methoden auf Viren oder Sabotageprogramme hin zu \u00fcberpr\u00fcfen. Ein hundertprozentiger Schutz vor Viren und Sabotageakten kann jedoch auch bei gr\u00f6sster Sorgfalt nicht garantiert werden.<\/p><p>SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl informiert den Auftraggeber ausdr\u00fccklich \u00fcber das Bestehen eines Restrisikos.<\/p><p>18.3 Diese Gesch\u00e4ftsbedingungen informieren den Auftraggeber, dass SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl personenbezogene Daten in maschinenlesbarer Form und f\u00fcr Aufgaben, die sich aus diesem Vertrag ergeben, automatisch verarbeitet.<\/p><p>18.4 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl archiviert Namen, Adressen und alle anderen m\u00f6glichen Informationen \u00fcber die Kunden elektronisch, die f\u00fcr eine effiziente Auftragsbearbeitung und f\u00fcr Marketingzwecke erforderlich sind. Diese Daten sind vor dem Zugriff durch Dritte gesch\u00fctzt. In keinem Fall geben die Mitarbeitende von SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl die Daten an Dritte weiter, es sei denn, es handelt sich um Sonderf\u00e4lle, die vom Kunden ausdr\u00fccklich genehmigt wurden. Wenn ein Kunde die Gesch\u00e4ftsbeziehungen mit SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl beenden m\u00f6chte, werden alle Daten dieses Kunden direkt und ohne Verz\u00f6gerung gel\u00f6scht.<\/p><p>18.5 Sofern SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl zur Ausf\u00fchrung der angebotenen Dienstleistungen auf Dritte zur\u00fcckgreift, ist SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl berechtigt, die Kundendaten unter Einhaltung der Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes an diese Dritten weiterzugeben. Dar\u00fcber hinaus ist sie auch in den F\u00e4llen dazu berechtigt, in denen die Erkennung, Lokalisierung und Beseitigung von St\u00f6rungen und Fehlern in den Anlagen der SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl sowie in den von Dritten genutzten Anlagen die \u00dcbermittlung von Daten erfordert.<\/p><p>18.6 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl erkl\u00e4rt, dass ihre Mitarbeitenden und Erf\u00fcllungsgehilfen sowie ihre freien Mitarbeitenden, die im Rahmen dieses Vertrags t\u00e4tig werden, zur strikten Vertraulichkeit und zur Einhaltung des Datenschutzes verpflichtet sind; SWISSTRADE SOLUTIONS GmbH erkl\u00e4rt ferner, dass sie die erforderlichen technischen und organisatorischen Massnahmen getroffen hat, um die Anwendung der Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes zu gew\u00e4hrleisten.<\/p><p>18.7 Aufnahme und Verbreitung. Ohne vorherige schriftliche Zustimmung ist es strengstens untersagt, das Bild, die Stimme, den Namen oder die Arbeit von von Swisstranslate gestellten Dolmetschern aufzunehmen, zu filmen, zu fotografieren oder zu verbreiten. Jede nicht autorisierte Nutzung, insbesondere zu Kommunikationszwecken oder zur Ver\u00f6ffentlichung auf internen oder externen Medien (einschlie\u00dflich sozialer Netzwerke und Videoplattformen), stellt eine Verletzung der Pers\u00f6nlichkeitsrechte dar und kann zivil- und\/oder strafrechtliche Schritte sowie Schadensersatzforderungen nach sich ziehen.<\/p><p>\u00a0<\/p><p>Aktualisiert, Oktober 2025<\/p><article class=\"text-token-text-primary w-full focus:outline-none [--shadow-height:45px] has-data-writing-block:pointer-events-none has-data-writing-block:-mt-(--shadow-height) has-data-writing-block:pt-(--shadow-height) [&amp;:has([data-writing-block])&gt;*]:pointer-events-auto [content-visibility:auto] supports-[content-visibility:auto]:[contain-intrinsic-size:auto_100lvh] scroll-mt-[calc(var(--header-height)+min(200px,max(70px,20svh)))]\" dir=\"auto\" tabindex=\"-1\" data-turn-id=\"12fc09d7-61c3-49a4-a9bf-44d510475007\" data-testid=\"conversation-turn-2\" data-scroll-anchor=\"true\" data-turn=\"assistant\"><div class=\"text-base my-auto mx-auto pb-10 [--thread-content-margin:--spacing(4)] thread-sm:[--thread-content-margin:--spacing(6)] thread-lg:[--thread-content-margin:--spacing(16)] px-(--thread-content-margin)\"><div class=\"[--thread-content-max-width:40rem] thread-lg:[--thread-content-max-width:48rem] mx-auto max-w-(--thread-content-max-width) flex-1 group\/turn-messages focus-visible:outline-hidden relative flex w-full min-w-0 flex-col agent-turn\" tabindex=\"-1\"><div class=\"z-0 flex min-h-[46px] justify-start\">\u00a0<\/div><div class=\"mt-3 w-full empty:hidden\"><div class=\"text-center\">\u00a0<\/div><\/div><\/div><\/div><\/article><div class=\"pointer-events-none h-px w-px\" aria-hidden=\"true\" data-edge=\"true\">\u00a0<\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingugnen Anwendung der Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen 1.1 SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl erbringt ihre Leistungen ausschliesslich auf Grundlage dieser Gesch\u00e4ftsbedingungen. Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten systematisch f\u00fcr alle Kundenbestellungen, die bei SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl. eingehen. SWISSTRADE SOLUTIONS S\u00e0rl erkl\u00e4rt ausdr\u00fccklich, dass sie die eventuell bestehenden und abweichenden Gesch\u00e4ftsbedingungen des Kunden nicht anerkennt. 2. Vertragsgestaltung 2.1 Die Bedingungen, die [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-18506","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/18506","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18506"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/18506\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.swisstranslate.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18506"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}